Priming bicultural bilingual Latino-Americans as Latino or American modulates access to the Spanish and English meaning of interlingual homographs
Skip to main content
eScholarship
Open Access Publications from the University of California

Priming bicultural bilingual Latino-Americans as Latino or American modulates access to the Spanish and English meaning of interlingual homographs

Abstract

Using Spanish-English bilingual Latino-Americans, this study tested whether priming Latino or American cultural representations facilitated the accessibility of the Spanish meaning or English meaning of Spanish-English homographs. Seventy-four participants were randomly assigned to a Latino prime, American prime, or no prime condition. After being primed, subjects performed an English lexical decision task wherein they indicated whether a letter string formed an English word. Homographs, English controls, and non-words were included in the array. As predicted, there was a significant prime condition by word type interaction, F(2, 70)= 5.48, p= .006, partial eta squared = .136, suggesting that prime condition modulated reaction times to homographs. Planned contrasts showed that participants in the Latino prime condition had slower reaction times to homographs than English controls, F(1, 22)= 4.84, p= .039, partial eta squared = .180, suggesting that the Latino prime facilitated access to homographs’ Spanish meaning.

Main Content
For improved accessibility of PDF content, download the file to your device.
Current View