This essay was originally written by Yoshiko Nagano in 2004 in Japanese as a commentary to an edited volume where Japanese translation of eight essays by three Filipino historians, Reynaldo C. Ileto, Vicente L. Rafael and Floro C. Quibuyen - originally written in English – are compiled. Originally the essay was written for Japanese readers, then translated into English by Michiyo Yoneno-Reyes. The essay analyzes the contributions of the three Filipino authors to Philippine historiography, to post-colonial studies broadly, and to post-colonial studies in Japan in particular.