Skip to main content
eScholarship
Open Access Publications from the University of California

La historia “contrabandeada” del encuentro transpacífico en La rosa de la China (2011) de Jaime Panqueva

Abstract

La historia de la mística Catarina de San Juan y la exótica China Poblana representa el encuentro transpacífico entre Acapulco, Sevilla y Manila y la fascinación con el Lejano Oriente que se remonta al siglo XVII. Catarina, una princesa de la India, fue secuestrada y vendida a Acapulco por el mercado de esclavos en Manila, y, posteriormente fusiona con la figura de la China Poblana mediante una “coincidencia lingüística.” (Locklin 65). En la novela La rosa de la China (2011), el autor Jaime Panqueva retoma la leyenda de la China Poblana. Sin embargo, en la obra se encuentran tramas que no existen en la leyenda original, las cuales tratan del pujante comercio triangular que denota el sistema de Manila entre China, Japón y Filipinas durante los siglos XVI y XVII. El presente trabajo indaga la historia “contrabandeada” en la novela de Jaime Panqueva y se arguye que el objetivo del autor es atraer a los lectores con el aura exótica de la China Poblana con el fin de presentarles la historia del sistema de Manila. Este contrabando se lleva a cabo por medio de Rolando Edmundo, uno de los protagonistas, cuya historia consiste en la hibridación de distintas identidades miméticas que representan los tres lugares que forman parte del sistema de Manila.

Main Content
For improved accessibility of PDF content, download the file to your device.
Current View